2 viikkoa opintoja

Hyvää perjantaita kolmattatoista päivää!

Kaksi viikkoa Barcelonassa takana, ja yleisen vaihto-opiskelukaavan mukaisesti tunteet ovat tässä vaiheessa aika ristiriitaiset. Skippaan tässä vaiheessa opiskelijariennot, asumisen, kulttuurierot ja kaupunkielämän ja kirjoitan vain opinnoista, ettei tule kovin valtava mammuttipostaus. Laitan seuraavaan viestiin toivottavasti kuviakin, jos onnistun kikkailemaan ne koneelle. :)

Olen käynyt opintoja nyt kolmatta viikkoa. Ensin alkoi katalaanin alkeiskurssi, joka kesti 1,5 viikkoa (pl viikonloppu) – sinne keräännyttiin noin 10 hengen ryhmällä joka arkipäivä klo 9-13:30. Opettaja oli 60-vuotias nainen, joka ilmeisesti opettaa kielikursseja, mutta on “oikealta” ammatiltaan jonkinnäköinen menestystraineri. Kurssin lopussa hän yritti kovasti mainostaa meillekin kurssejaan…

No, se kieli. Katalaania puhutaan suurin piirtein Espanjan koillisnurkassa sekä Mallorcan ja Menorcan saarilla. Kävin syksyllä espanjan alkeiskurssin ja näitä kahta vertailemalla (kunhan ei sanonut ääneen vertailevansa) katalaaniakin oli aika helppo oppia. Katalaanissa, verrattuna espanjaan, on jonkin verran eroja ääntämyksessä ja aika paljon samanlaisia sanoja kuin ranskassa ja italiassa. Täällä kaupoissa pitää hintatietojen olla katalaaniksi tai muuten kauppiaille tulee sakkoja. Kieli on iso juttu, ainakin vanhemmille ihmisille, koska Franco-diktaattorin aikaan kieltä ja koko katalonialaista identiteettiä yritettiin kaikin voimin kuihduttaa pois. On siis hyvä osata puhua sitä edes vähän.

Ensimmäisten päivien aikana olin lähinnä raivona kotiin palatessa. Meininki oli sellaista, että pidettiin pari 10 minuutin taukoa ja paukutettiin 20 sivua päivässä eteenpäin harjoituskirjaa, jossa ei mitään oltu selitetty millään muulla kielellä kuin katalaanilla. (Millon nämä ihmiset oikein syö?!)

Opettajan pätevyys tuntui perustuvan siihen, että hän on rohkea ja intohimoinen persoona, osaa semihyvin englantia ja puhuu äidinkielenään katalaania. Kielitieteitä ei taustalla tuntunut pahemmin olevan, koska hän ei selittänyt kielen sääntöjä sen enempää kuin että luki taulukoista läpi verbien taivutuksia 10 sekunnissa ja korjasi ääntämystämme kesken lauseen. Jos kysyimme jotain, niin selitykset oli tasoa “tässä tilanteessa näin, tuossa noin ja that’s how it is”… No, kurssin edetessä taukoja pidettiin enemmän ja kielitaidon karttuessa homma oli vähän helpompaa, mutta olisin kyllä halunnut oppia asioita syvällisemmin. Koe oli oppimistilanne: opettajalta sai kysyä ja kokeet tarkistettiin heti perään samalla kun pidettiin yksityinen suullinen koe. Sain 9/10 ja maksoin kurssista 60 euroa plus 12 euroa oppimateriaalista…

Ironista oli se, että opettaja fanitti meitä skandinaaveja (meitä oli 2 suomalaista ja 1 ruotsalainen), koska hänen kokemuksensa mukaan me opimme kieliä hyvin, koska meillä on fiksu tapa opiskella niitä. Sitten, kun yritämme kysyä tietoa “meidän tavallamme”, niin hän ei osaa selittää tai, niin kuin hän minulle kerran sanoi, yhteyksien hakeminen katalaanin ja muiden kielien välille menee välillä liian pitkälle… Tämä liittyi mm. siihen, että haluaisin yleensä tietää kirjaimellisen käännöksen erilaisiin sanontoihin, koska se auttaa ymmärtämään, miten kielen puhujat ajattelevat. Tätä opettaja ei ymmärtänyt ollenkaan, vaikka yritin selittää varmaan viidesti.

Kaikesta huolimatta olen iloinen, että kävin kurssin, koska kyllä siellä oikeasti oppikin asioita. Kirjoittamisen sijasta keskityttiin puhumiseen ja suoraan vain kylmään kylpyyn esim. pitämään esitelmää Suomesta. Pari pikku keskustelua olen jo käynytkin (pääosin) katalaaniksi. :)

***

Viime viikolla alkoivat myös ensimmäiset alaan liittyvät kurssit. Gene, tissue and cell therapies sekä research, development (R+D) and innovation management and ethics. Luennot ovat ilta-aikaan klo 17-20, yksi toisen perään, ei juurikaan taukoja – paitsi että täällä tuntuu kuitenkin olevan jokin epävirallinen akateeminen vartti. En tiedä tarkalleen, koska tiedekuntamme ei ole pitänyt vaihto-opiskelijoille mitään perehdytystä eikä minulla ole hajuakaan, millaisia opiskelukäytännöt oikeasti ovat.  Kysyin sihteeriltä, onko meille tulossa perehdytystä. Jotain on ehkä joskus luvassa. Kauppislaisillam jotka tunnen katalaanin kurssilta, on ollut jonkinlainen tiedekunnan tutustumispäivä vaihtareille, mutta ilmeisesti se oli pidetty lähinnä espanjaksi, joten heistä se ei ollut hyödyllinen (kappas). Paikalliset farmasian opiskelijat eivät ole olleet missään yhteydessä vaihtareihin päin. Lähetin opiskelijajärjestön pj:lle mailia (olen kova kyselemään), mutta mitään ei ole kuulunut.

Geeniterapian kurssilla on kyllä ollut tosi hyviä luentoja ihan ajankohtaisesta tutkimuksesta, erityisesti liittyen 2-tyypin diabetekseen ja ylipainoon. Luennoitsijatkin ovat olleet enemmän nuorempaa kaartia, joten englanti on hyvää ja selvää. Vanhemmilla luennoitsijoilla on tyypillisesti niin haastava aksentti, että vaikka istun eturivissä ja yritän kaikkeni, niin ihan kaikesta ei saa pointtia noukittua. :D Luentodiat tulevat paikalliseen moodleen (campus virtual) vaihtelevalla tahdilla. Tentissä ilmeisesti saa olla muistiinpanot mukana, “koska tavoitteena on ymmärtää, ei oppia ulkoa”.

R+D -kurssilla taso on ollut vieläkin vaihtelevampaa, mutta olen yrittänyt käydä siellä minkä kerkiän, koska kurssin 10 pisteestä 2 tulee läsnäolosta ja loput jakautuvat kurssityön ja tentin välille. Lisäksi aihe on kiinnostava – opiskelijat yritetään saada ymmärtämään, miten akateemisesta tutkimuksesta kehitetään innovaatioita, joita voidaan markkinoida eli miten perustutkimuksesta saataisiin kaupallisesti kannattavaa. Painopiste on bioteknologiassa ja lääkkeissä ja erityisesti biologisissa lääkkeissä. Ainakaan itse en ole sattunut Suomessa näitä asioita käsittelevälle kurssille, ainakaan niin, että niitä käsiteltäisiin 5 opintopisteen edestä.

Yksi jännä ero verrattuna Suomeen on se, että ainakin näillä kahdella kurssilla on esittelyluennolla käyty läpi luennoitsijoiden CV:tä olennaiselta osin – missä ovat töissä ja mitä opiskelleet tähän päivään mennessä. Samalla perusteltiin, miksi juuri he ovat luennoimmassa kyseisistä aiheista. CV-tiivistelmät ovat myös saatavilla Campus virtualissa.

Jotkut paikalliset ovat sitä mieltä, että luennot ovat pakollisia (läsnäololistat kiertävät aina), mutta kuitenkin, jos luennolta on pois, niin ei se haittaa. R+D-kurssin läsnäolopisteytykseen on yksi versio Campus virtualissa (läsnäolosta voi saada 0, 0.5, 1, 1.5 tai 2 pistettä riippuen paikallaolon määrästä) ja kun kysyin professorilta siihen tarkennusta, niin häneltä tuli toinen versio (0, 1 tai 2 pistettä). Otapa tästä sitten selvää. :P

This entry was posted in Opiskelu, Vaihto. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>